Takuma Terashima - Nameless story Lyrics (2024)

theme

Nameless story Lyrics
by Takuma Terashima
from Tensei sh*tara Slime Datta Ken

4.63 [8 votes]

TV Size Full Size Official



  • Romaji
  • English
  • Kanji
  • Side by Side

Mada daremo shiranai Fiction wo koeteiku
Na mo nai monogatari wo hirake

Miageta sora ni hirogaru kibou
What's the name aimai na hibi ni madou

Tachisukumu you na haruka na yume mo
Zetsubou mo kuraitsukush*te

Negai no katachi kizamikomu koe
Motto motto tsuyoku Fly High!

Mada daremo shiranai Fiction no mukou de
Jirijiri to mebaeta shoudouteki na
Skill to Stay Alive
Ima kanjiru subete ga Real nara
Itsuka akashi ni naru darou
Hitotsu hitotsu kimi wo nazuke ni ikou
To the east, To the west, to the high
Stand up to the period! saa, ikou!

[Full Version Continues:]

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Ikiru kate wa doko de umareru no
We belong to yakkai darake no machi
Me ga kuramu you na asayake sae mo
Wasuresaru kurai no hibi de

Kamisama wa ittai nani wo kureta no
Kotae sagasu tabi e start out!

Sono te wo kasumete koboreru kiseki wo
Girigiri de tsunaida shougekiteki na brand new destiny
Kimi kara afuredasu namida mo
Itsuka hokori ni naru darou
Isshun isshun kawaru toki no naka de
Hikaru kimi no asu e
Now or never you can go!

We just itsuka egaita fikushon no mannaka de
Hirihiri to wakitatsu honnouteki na sono kagayaki wo
Jibun dake no riaru ni dekita nara
Mou madou koto wa nai darou
Kimi no monogatari ni saa nazukeyou...!

Mada daremo shiranai fikushon wo sono te de
Egakitsuzukeru koto wo yamenaide you just be yourself!
Me no mae ni hirogaru subete ga
Kimi wo irodotteiku darou
Hitotsu hitotsu ima wo nazukete ikou
To the east to the west to the high
Stand up to the period!

You can shout you can fly you can go!
"Nameless Story" is over

[Correct these Lyrics ]

Correct these Lyrics


Even better than a tale of fiction that nobody knows
I will open up a tale I can't give a name!

The sky above me holds a future brimming with hope
But what can I call it, trapped by the everyday
This vision I can't reach is eating away at my soul
Brings me to my knees because it's so far away

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Carving out the wishes that I know I'll make come true
Shout it out, shout it out, shout it loud - fly high!

As I'm living in this tale of fiction that nobody knows
I am slowly sprouting all the skills I need just so I can stay alive
If what I am feeling now is real
Someday, it'll become a proof
One by one, one by one, I will give names to each one of you
To the east, to the west, to the high
Stand up to the period
Let's go!

[Correct these Lyrics ]

Correct these Lyrics


まだ誰も知らないフィクションを超えていく
名も無いものがたりを開け
見上げた空に広がるきぼう
「What's the name?」曖昧な日々に惑う

立ちすくむような遥かな夢も 絶望も食らいつくして

願いの形 刻み込む声 もっともっと強く fly high

まだ誰も知らないフィクションの向こうで
ジリジリと芽生えた衝動的な skill to stay alive
今感じる全てがリアルなら いつか証になるだろう
(一つ一つ キミを) 名付けに行こう
(To the east, to the west, to the high)
Stand up to the period! さぁ行こう!

[この先はFULLバージョンのみ]

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

生きる糧はどこで生まれるの we belong to 厄介だらけの街
目が眩むような朝焼けさえも 忘れ去るくらいの日々で

カミサマはいったい何をくれたの 答え探す旅へ start out!
その手をかすめて零れる軌跡を
ギリギリで繋いだ衝撃的な brand new destiny
キミから溢れだす涙もいつか誇りになるだろう
(一瞬一瞬 変わる) 時の中で
(光る キミの明日へ)
Now or never, you can go!

We just いつか描いたフィクションの真ん中で
ヒリヒリと湧き立つ本能的なその輝きを
自分だけのリアルにできたなら もう惑うことはないだろう
(キミのものがたりに) さぁ 名付けよう!

まだ誰も知らないフィクションをその手で
描き続けることをやめないで you, just be yourself!
目の前に広がる全てが キミを彩っていくだろう
(一つ一つ いまを) 名付けていこう
(To the east, to the west, to the high)
Stand up to the period!

(you can shout, you can fly, you can go!)
「Nameless story」is over

[Correct these Lyrics ]

Correct these Lyrics


Romaji
[hide]

[show all]

Mada daremo shiranai Fiction wo koeteiku
Na mo nai monogatari wo hirake

Miageta sora ni hirogaru kibou
What's the name aimai na hibi ni madou

Tachisukumu you na haruka na yume mo
Zetsubou mo kuraitsukush*te

Negai no katachi kizamikomu koe
Motto motto tsuyoku Fly High!

Mada daremo shiranai Fiction no mukou de
Jirijiri to mebaeta shoudouteki na
Skill to Stay Alive
Ima kanjiru subete ga Real nara
Itsuka akashi ni naru darou
Hitotsu hitotsu kimi wo nazuke ni ikou
To the east, To the west, to the high
Stand up to the period! saa, ikou!

[Full Version Continues:]

Ikiru kate wa doko de umareru no
We belong to yakkai darake no machi
Me ga kuramu you na asayake sae mo
Wasuresaru kurai no hibi de

Kamisama wa ittai nani wo kureta no
Kotae sagasu tabi e start out!

Sono te wo kasumete koboreru kiseki wo
Girigiri de tsunaida shougekiteki na brand new destiny
Kimi kara afuredasu namida mo
Itsuka hokori ni naru darou
Isshun isshun kawaru toki no naka de
Hikaru kimi no asu e
Now or never you can go!

We just itsuka egaita fikushon no mannaka de
Hirihiri to wakitatsu honnouteki na sono kagayaki wo
Jibun dake no riaru ni dekita nara
Mou madou koto wa nai darou
Kimi no monogatari ni saa nazukeyou...!

Mada daremo shiranai fikushon wo sono te de
Egakitsuzukeru koto wo yamenaide you just be yourself!
Me no mae ni hirogaru subete ga
Kimi wo irodotteiku darou
Hitotsu hitotsu ima wo nazukete ikou
To the east to the west to the high
Stand up to the period!

You can shout you can fly you can go!
"Nameless Story" is over

[Correct these Lyrics ]

Correct these Lyrics

English
[hide]

[show all]

Even better than a tale of fiction that nobody knows
I will open up a tale I can't give a name!

The sky above me holds a future brimming with hope
But what can I call it, trapped by the everyday
This vision I can't reach is eating away at my soul
Brings me to my knees because it's so far away

Carving out the wishes that I know I'll make come true
Shout it out, shout it out, shout it loud - fly high!

As I'm living in this tale of fiction that nobody knows
I am slowly sprouting all the skills I need just so I can stay alive
If what I am feeling now is real
Someday, it'll become a proof
One by one, one by one, I will give names to each one of you
To the east, to the west, to the high
Stand up to the period
Let's go!

[Correct these Lyrics ]

Correct these Lyrics

Kanji
[hide]

[show all]

まだ誰も知らないフィクションを超えていく
名も無いものがたりを開け
見上げた空に広がるきぼう
「What's the name?」曖昧な日々に惑う

立ちすくむような遥かな夢も 絶望も食らいつくして

願いの形 刻み込む声 もっともっと強く fly high

まだ誰も知らないフィクションの向こうで
ジリジリと芽生えた衝動的な skill to stay alive
今感じる全てがリアルなら いつか証になるだろう
(一つ一つ キミを) 名付けに行こう
(To the east, to the west, to the high)
Stand up to the period! さぁ行こう!

[この先はFULLバージョンのみ]

生きる糧はどこで生まれるの we belong to 厄介だらけの街
目が眩むような朝焼けさえも 忘れ去るくらいの日々で

カミサマはいったい何をくれたの 答え探す旅へ start out!
その手をかすめて零れる軌跡を
ギリギリで繋いだ衝撃的な brand new destiny
キミから溢れだす涙もいつか誇りになるだろう
(一瞬一瞬 変わる) 時の中で
(光る キミの明日へ)
Now or never, you can go!

We just いつか描いたフィクションの真ん中で
ヒリヒリと湧き立つ本能的なその輝きを
自分だけのリアルにできたなら もう惑うことはないだろう
(キミのものがたりに) さぁ 名付けよう!

まだ誰も知らないフィクションをその手で
描き続けることをやめないで you, just be yourself!
目の前に広がる全てが キミを彩っていくだろう
(一つ一つ いまを) 名付けていこう
(To the east, to the west, to the high)
Stand up to the period!

(you can shout, you can fly, you can go!)
「Nameless story」is over

[Correct these Lyrics ]

Correct these Lyrics


[ Thanks to Snowkill for adding these lyrics ]
[ Thanks to Bad149nick343, luckystar40089, mohmmad_saadi for correcting these lyrics ]

Writer: Takuma Terashima, Noriyasu Agematsu
Copyright: Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC

Takuma Terashima - Nameless story Lyrics (2024)
Top Articles
Latest Posts
Article information

Author: Laurine Ryan

Last Updated:

Views: 5419

Rating: 4.7 / 5 (57 voted)

Reviews: 80% of readers found this page helpful

Author information

Name: Laurine Ryan

Birthday: 1994-12-23

Address: Suite 751 871 Lissette Throughway, West Kittie, NH 41603

Phone: +2366831109631

Job: Sales Producer

Hobby: Creative writing, Motor sports, Do it yourself, Skateboarding, Coffee roasting, Calligraphy, Stand-up comedy

Introduction: My name is Laurine Ryan, I am a adorable, fair, graceful, spotless, gorgeous, homely, cooperative person who loves writing and wants to share my knowledge and understanding with you.